De la naturaleza de las cosas de Marx

Traducción como necrofilología
Año de publicación
2022
Páginas
323
Alto
22 cm
Ancho
15 cm
Grosor
2 cm
Encuadernación
Tapa Blanda
A partir de la relectura de la tradición marxiana sobre los dispositivos de producción y convertibilidad general, "De la naturaleza de las cosas de Marx expone la ligadura y la fuga entre la forma-valor económica y los principios de traducibilidad, en virtud de una contratraducción interna que expone e interrumpe las formas de nombrar y legitimar. Esto no implica, sin embargo, una posición reaccionaria o frontal. Formal y temáticamente, se trata de las letras como residuo de la producción del valro de la mercancía traducible, que remite al traductor soberano que dicta lo intraducible o decide traducir por equivalencia. Constituye una apuesta por un trazo de división como instancia de radical intraducibilidad: un trazo de división que es también la accidentalidad de su propia traducción, y que atañe a la parataxis de la escritura como una conexión desgarrada. Así la interrupción, los adverbios, el tempo, los guiones son como el efecto de superficie de un concepto, no operan simplemente
Clasificación
Todos > Filosofía > Ensayo filosófico
Título
De la naturaleza de las cosas de Marx
ISBN
9789566048824
$740.00
Jacques Lezra es profesor de Estudios Hispánicos y de Literatura Comparada en la Universidad de California-Riverside, donde dirige el Departamento de Estudios Hispánicos. Es Doctor en Literatura Comparada por la Universidad de Yale, ha sido profesor en las universidades de Wisconsin, Yale, Harvard y Nueva York.

Todos los libros de este autor